viernes, 16 de marzo de 2012

Cadáver Exquisito de la Noche Poética en The Dubliners 14 de marzo

Copa que se inunda de emoción y sentimientos,
flor que cubre los sueños;
la sombra de tu ala tapa olas de tu mar.

Acabo de sacar el sombrero del taller,
fieltro desgastado que esconde ideas sublimes,
ala ancha impermeable complemento con aires quijotescos
antes de saber que cubriría lo verdadero.

No, no lo llevo, ni en la cabeza,
encrucijada simple que oculta tu pensamiento,
yo intento tapar mis pensamientos. Pero
si las cabezas se destapan, ¿a dónde escapan las ideas?

Cubrir la cabeza es difícil
y nada más irte... me quité el sombrero;
abrazo mis dudas y él protege mis tristes pensamientos.

No te quites el borsalino elegante y fino
que oculta bajo sus alas una incipiente calva;
sombrero gris de despedida,
sombrero de ala ancha y cuerpo estrecho,
baul habitado de sueños y anhelos
que tiene una pluma y no es plumero
o engendro fiel de tres picos.

¿Un sombrero? ¿Cómo elegir un sombrero?
Please, I would like something from the heart.*

Sombreros, portátiles tejados que protegen del sol y la lluvia
cubren las cabezas aturdidas.
*Aportación de uno de los ingleses asistentes a la velada de la Noche Poética:
Por favor, yo desearía algo para el corazón

Noches Poéticas

No hay comentarios: